Текст и перевод песни Louis Armstrong - I Won`t Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Won`t Dance
Не буду танцевать
Think
of
what
you're
losing
by
constantly
refusing
to
dance
with
me
Подумай,
что
ты
теряешь,
когда
постоянно
отказываешься
танцевать
со
мной
You'd
be
the
idol
of
France
with
me
Со
мной
ты
была
бы
француженкой
And
yet
you
stand
there
and
shake
your
foolish
head
dramatically
А
вместо
этого
ты
стоишь
там
и
глупо
качаешь
головой
While
I
wait
here
so
ecstatically,
you
just
look
and
say
emphatically
Пока
я
жду
так
восторженно,
ты
просто
смотришь
и
решительно
заявляешь
Not
this
season,
yes,
that's
the
reason
Не
в
этот
сезон,
да,
вот
причина
I
won't
dance,
don't
ask
me
Не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
madame,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мадам,
с
тобой
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do,
yes
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
You
know
what,
you're
lovely
Знаешь
что,
ты
прекрасна
So
what,
you're
still
lovely
И
что
с
того,
ты
все
равно
прекрасна
But
oh,
what
you
do
to
me
Но
о,
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
волна,
которая
разбивается
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
абсолютно
подавленной
Yes,
when
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Да,
когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна
Especially
when
you
do
the
Continental
Особенно
когда
ты
танцуешь
континенталь
But
this
feelin'
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
просто
в
уме
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Потому
что
я
не
из
камня
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance,
why
should
I?
Я
не
буду
танцевать,
почему
я
должен?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Не
буду
танцевать,
merci
beaucoup
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Так
что
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
monsieur,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
месье,
с
тобой
My
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
You
know
what,
you're
handsome
Знаешь
что,
ты
красив
And
so
what,
you're
handsome
И
что
с
того,
ты
красив
But
oh,
what
you
do
to
me
Но
о,
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shore
Я
как
волна,
которая
разбивается
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
абсолютно
подавленной
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очарователен
и
нежен
Especially
when
you
do
the
Continental
Особенно
когда
ты
танцуешь
континенталь
But
this
feeling
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
просто
в
уме
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos
Потому
что
я
не
из
камня
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance,
why
should
I?
Я
не
буду
танцевать,
почему
я
должен?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Не
буду
танцевать,
merci
beaucoup
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Так
что
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Yes,
I
won't
dance,
don't
ask
me
Да,
я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
won't
dance,
don't
ask
me
Я
не
буду
танцевать,
не
проси
меня
I
will
not
dance,
madame,
with
you
Я
не
буду
танцевать,
мадам,
с
тобой
Yes,
my
heart
won't
let
my
feet
do
things
they
should
do
Да,
мое
сердце
не
позволит
моим
ногам
делать
то,
что
они
должны
Yeah,
you
know
what,
you're
kinda
lovely
Да,
ты
довольно
приятная
And
so
what,
I'm
lovely
И
что
с
того,
вы
красивая
But
oh,
what
you
do
to
me
Но
о,
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
like
an
ocean
wave
that's
bumped
on
the
shores
Я
как
волна,
которая
разбивается
о
берег
I
feel
so
absolutely
stumped
on
the
floor
Я
чувствую
себя
абсолютно
подавленной
When
you
dance
you're
charming
and
you're
gentle
Когда
ты
танцуешь,
ты
очаровательна
и
нежна
Especially
when
you
do
the
Continental
Особенно
когда
ты
танцуешь
континенталь
But
this
feelin'
isn't
purely
mental
Но
это
чувство
не
просто
в
уме
For
heaven
rest
us,
I'm
not
asbestos,
honey,
oh,
oh
yes
Потому
что
я
не
из
камня,
дорогая,
о,
да
And
that's
why
И
вот
почему
I
won't
dance,
why
should
I?
Я
не
буду
танцевать,
почему
я
должен?
I
won't
dance,
how
could
I?
Я
не
буду
танцевать,
как
я
могу?
I
won't
dance,
merci
beaucoup
Не
буду
танцевать,
merci
beaucoup
I
know
that
music
leads
the
way
to
romance
Я
знаю,
что
музыка
ведет
к
романтике
So
if
I
hold
you
in
my
arms,
I
won't
dance
Так
что
если
я
обниму
тебя,
я
не
буду
танцевать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Hammerstein Ii, Otto Harbach, Jerome Kern, Dorothy Fields, Jimmy Mc Hugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.